©П · #9 [2007] · Роман Трифонов, Анна Яновская | |
![]() |
<< | ¶ | >> |
Роман ТрифоновНЕЗАДОВГОДесь у твоїх легенях які ти бережеш від протягів і димів як музейні доглядачі старовинні ікони ще не з’явився звук за ним не прийшов інший потім ще і ще вони йдуть такі різні химерної вдачі невипадковою компанією бо разом легше і не так лячно поспішають але не завжди втрапляють вчасно на транссонний експрес щоб промчати пустелю сновидь на хитливий пором щоб перепливти річку вагань на останню маршрутку щоб не звертати на манівці недослів отож часто мусять чекати повертати розпитувати зустрічних про дорогу аби встигнути туди де зараз товчеться юрмисько таких як вони а не таких до пункту що зветься моє чекання
НЕЗАДОЛГОГде-то в твоих лёгких которые ты бережёшь от сквозняков и дымов как музейные смотрители старинные иконы ещё не явился звук за ним не пришёл другой потом ещё и ещё они идут такие разные чудаковатые неслучайной компанией ведь вместе легче и не так страшно спешат но не всегда попадают вовремя на транссонный экспресс чтоб промчаться пустыней снов на шаткий паром чтоб переплыть речку сомнений на последнюю маршрутку чтоб не сворачивать на околицы недослов так что часто должны ожидать поворачивать расспрашивать встречных о дороге чтобы успеть туда где толчётся скопище таких как они а не таких в пункт что зовётся моё ожидание
ПІСОЧНЕ ПЕЧИВО З КАВОЮтвоя земля дивиться на мене світлоземними очима з кожного кириличного просвіту в дверях електронного листа з темою soon summer
і я думаю якої масті коні що несуться крізь твої сни саме зараз бо різниця в часі твоєму і моєму дозволяє бути в цьому певним а покажи мені людей у яких час збігається навіть коли вони сплять в одному ліжку навіть коли не єдиний раз
і я вгадую які обличчя у вершників які дороги вони обирають і головне чому і чи ти чуєш звуки того невпинного руху чи у твоїх вухах як чаїнки на дно досі осідають денні ролики європа плюс
я надіслав тобі дванадцять снів бандероллю до запитання кажеш вони не дійшли ще а вже @ сім по сім разів обернулася навколо себе кажеш митниця ставиться до снів надто прискіпливо і часто залишає хіба що брунатні обгортки із затертими описами ранкових пробуджень
а листи твої доходять безперешкодно і в них сотні рядків про щастя насправді про щастя хоч зовні про втому час музику та іншу повсякденну антропологію і я вже точно знаю яке воно твоє щастя пісочне як печиво очікуване як кава на піску яку принесе не такий уже й далекий кельнер ранок
ПЕСОЧНОЕ ПЕЧЕНЬЕ С КОФЕтвоя земля глядит на меня светлоземными глазами из каждого кириллического дверного проёма электронного письма с темой soon summer
и я думаю какой масти кони что несутся сквозь твои сны прямо сейчас ибо разница во времени твоём и моём позволяет быть в этом уверенным а покажи мне людей у которых время совпадает даже когда они спят в одной постели даже когда не единственный раз
и я угадываю какие лица у всадников какие дороги они выбирают и главное почему и слышишь ли ты звуки того вечного галопа или в твоих ушах как чаинки на дно всё ещё оседают дневные ролики европа плюс
я отослал тебе двенадцать снов бандеролью до востребования говоришь они не дошли ещё а уж @ семью семь раз обернулась вокруг себя говоришь таможня относится к снам слишком придирчиво и часто оставляет разве что коричневые обёртки с затёртыми описями утренних пробуждений
а письма твои доходят беспрепятственно и в них сотни строчек о счастье на самом-то деле о счастье хотя внешне об усталости времени музыке и прочей повседневной антропологии и я уже точно знаю какое оно твоё счастье песочное как печенье ожидаемое как кофе на песке тот кофе что принесёт приближающийся кельнер утро
Авторизованный перевод с украинского Константина Беляева
Анна Яновская* * *сірі осики неначе твій класицизм о місто мудрий хтось розсадив ці колони в таких кварталах підліткам що ідуть повз довгу цю лавку вдень палить худі лопатки пам’ять широких дощок з-під яких підіймається запах землі просякнутої слиною та попелом хтозна що тут ростиме опісля
* * *серость осин точно твой классицизм о город рассадил кто-то мудрый эти колонны в таких кварталах подросткам идущим вдоль длинной этой скамьи жжёт худые лопатки память широких досок из-под досок вздымается запах земли набухшей слюною и пеплом как знать что здесь вырастет после
БУДИНОК МІТАСОВАНА ЗЕМЛІ твої слава й неслава невідомі пані у печерах темних трамваїв шуб копицях тяжких із затуленими обличчями просто тебе не чути бо їх розівчено чути і бачити от тільки читати й досі вчать щоб читали що має стояти перед очі та вуха а повторами тільки повторами дихають ці будинки ними балакають телевізор і радіо й бабки на лавці і вища атестаційна комісія ВАК НА ЗЕМЛІ зупинити цю карусель чия сила сказати їм їхньою мовою пояснити цим стінам деревам предметам що не зрадять як простодушно вміють зрадити люди зліпиш з усіх своїх бажань і думок одну щоб до самої смерті дурної тільки її висловлювати станеш рупором їй і почесним її малярем і напишеш своє ім’я поряд із іменням ЗЕМЛІ сотні й сотні разів бо повторами і закляттями всує дихає світ вколо тебе світ звуження розуму червоної цегли задушливих телепрограм і собачих темних калюж а коли прийде каральний загін із густим вапном літери кинуться врозтіч як дикі безумні вівці яких саме тому все одно усіх не передушиш
ДОМ МИТАСОВАНА ЗЕМЛЕ твои слава неслава неизвестные дамы в пещерах тёмных трамваев шуб тяжёлых копнах с укрытыми лицами просто тебя не слышно ибо их отучили слышать и видеть вот только читать до сих пор ещё учат чтоб читали то что должно стоять перед глазами ушами а повторами только повторами здания эти дышат ими болтают телевизор и радио и бабки на лавке и высшая аттестационная комиссия ВАК НА ЗЕМЛЕ остановить эту карусель чья сила сказать им их языком объяснить этим стенам деревьям предметам что не предадут как простодушно умеют предать люди слепишь из всех своих желаний и мыслей одну чтоб до самой до смерти дурацкой только её выражать станешь рупором ей и почётным её живописцем и напишешь своё имя рядом с именем ЗЕМЛИ сотни и сотни раз ибо повторами и заклятьями всуе дышит мир вкруг тебя мир сужения ума красного кирпича удушливых телепрограмм и тёмных собачьих луж а когда придёт карательный отряд с густою извёсткой буквы бросятся наутёк как дикие сумасшедшие овцы которых именно потому всё равно всех не передушишь
* * *Це така вже осіння сутінь хтось у зір домішав піску. І обличчя, котрі назустріч, закодовані. Бо важливі тут насправді слова і рухи; осінь вміло тебе шифрує, огортає, мов кісточку слива, і дарує тобі на вибір все помічене на віку.
* * *Уж таков он, осенний сумрак кто-то в зренье подсыпал песку. И лица те, что навстречу запаролены. Но правдивы не они, а слова и движенья; осень ловко тебя шифрует, пеленает, как косточку слива, и дарует тебе на выбор всё замеченное на веку.
НОВИЙ ПОБУТ
|
|
©П · #9 [2007] · Роман Трифонов, Анна Яновская | << | ¶ | >> |