|
ДАТЫ И РАСПИСАНИЯ
* * *
Летя в пыли на почтовых.
А. С. Пушкин
И походя создать себе героя
какого-нибудь Сашку Свистунова
в костюме старомодного покроя
спешащего (что, в общем-то, не ново)
в столичную сумятицу из Львова.
Чтоб рыжая на лоб спадала прядка,
а полувзрослый опыт волокитства
ещё мешал высказываться кратко.
Но красная блуждала бы закладка
в мучительных катренах Джона Китса.
...Он в поезде. Он слышит в полудрёме
плацкартных лежбищ скрежеты и скрипы
и шелест ливня в скошенном проёме
окна, где одичавших яблонь кроме
молитвенные всхлипывают липы.
И ты бы мог отслеживать корявый,
нечёткий почерк клетчатых тетрадок,
ошибками грешащих, а не славой;
и капель траекторию на правой
прохладной стороне простынных складок.
Так нет же: сон, действительности гаже,
не юного являет ротозея,
а старца (промышляющего кражей
полотен из районного музея),
над воровской склонённого поклажей.
И ты повязан с ним постыдной тайной.
И голубые выцветшие зенки
впиваются в тебя, когда случайный
свет выгрызает лица из подземки.
И рот ухмылка дергает холопья.
Он бреется. И грязной пены хлопья
летят в стакан качающийся, чайный.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ УЖИНА МОЕЙ МАТЕРЬЮ И МОЕЙ ПОДРУГОЙ НА ЗАКАТЕ СОЛНЦА
Мать говорит: дурного с ней не случится...
но у подруги дёргается щека
она представляет бритву, петлю, курка
кроткий щелчок, и сыплет в салат корицу
вместо привычных перца и чеснока
через минуту ей уже мнится скрежет
скорого, перекошенный крик окна
мать достаёт батон, аккуратно режет
и продолжает фразу поверь, она
любит себя поболе, чем всех нас, свежий
запах укропа густо идёт со дна
глиняной миски... если не будет дурой,
выйдет за перспективного старичка,
мать не в ладах с высокой литературой
пальцы подруги пепел роняют в бурый
утренний кофе в поисках мундштука
обе они не знают, где я сейчас,
просто готовят ужин,
время от времени глядя в окно... сочась,
солнце стекает с красного кирпича
и закипает в луже
* * *
Помнишь игру азартную в «холодно-горячо»?
Правда всегда где холодно. Кто её, правду, хочет.
Лист, покружив над улицей, спустится на плечо,
красным впиваясь в жёлтое, словно малайский кочет.
Есть ещё нечто среднее, как, например, тепло.
Поиск вслепую. Вечная распря между вещами
и человеком. В комнате нас отразит стекло:
вот мы стоим, промокшие, и шелестим плащами.
Что там судьба запрятала в пыльный комод, в диван,
в бронзовую чернильницу, в чёрную из Китая
лаковую шкатулочку? Холодно. Что давал,
то и брала, растерянно с бытом переплетая.
Холодно. Очень холодно. Снова не то, не там.
Вещи мерцают, звякают, строятся угловато.
Что-то я проворонила или не просчитал
ты, говорящий с памятью на языке утраты.
Даты и расписания тщательно обводя
осени мягким грифелем, дебет сводя и кредит
вычти меня из комнаты, сумрака и дождя.
Всё, что тобой не найдено, вместе со мной уедет.
* * *
Сильвии Челак
Придвинешься к морю поближе, просоленной галькой шурша.
Икается. Видно, в Париже совпали твои кореша
в бистро, наминая бриоши и тот, что поплоше, «Мартель»,
пока экономные боши штурмуют дешёвый мотель.
Увы, не духи и туманы, как некогда классик изрёк,
ажаны, мостов анжамбманы рабочей реки поперёк.
Не лучше ли было под партой, не с потной шпаргалкой в горсти,
а вечного города картой, подобно букашке, ползти
к собору с химерами или в лазурь Елисейских Полей,
где нет ни мазута, ни пыли на бледной листве тополей?
Букашкой ли, божьей коровкой на солнцем нагретой стене
мансарды, где окна подковкой. Ботинки с высокой шнуровкой.
Дега, ренуары, мане.
Ответчики школьной реформы, обидчики завуча, мы
из всех уравнений и формул, из алгебраической тьмы
судеб, извлекающих корни, свой город слепили... Отметь,
что скарбом кочующей скорби уже не пристало греметь.
За это и выпейте оба в галдящем бистро. Се ля ви.
Разбавлена «память до гроба», а клятвы на юной крови
присохли, от времени ржавы. И в блеске оконных зрачков
дымятся лиловые жабры плывущих на юг облаков.
май 2000
* * *
С. Падерину
С бессмысленной ухмылкой алкаша,
что склянки подбирает и окурки,
мистическими числами шурша,
как будетлянин на Сабурке,
кося под психа у престольных врат,
подачки ожидая ли, подарка,
так тихо ты скончаешься, мой брат,
мой срам, что ахнет санитарка.
А легче ли больничную лузгу
выклёвывать, вымаливать добавки,
в подпорченной крови, в больном мозгу
нося проклятие прабабки?
Тайн детских соучастник (всякий раз
бесхитростно проигрывал мне, чтобы
не ссориться), прости, но я твой пас
опять прогавила. Мы оба
не победили: ты ломая связь
миров и чисел, я словарной глиной
испачкав рот, от жизни заслонясь,
от лютости её звериной.
ТЕЗЕЙ
Не саму Ариадну взял скорей, её
шерстяной клубок, её золотой венец.
Обращённый в жертву Миносом, как телец,
был спасённым дважды, но замышлял своё.
И покинул в полдень. Вечная блажь мужчин
уходить от спящих: слёзы страшней быка.
Уходить от юных не лицезреть морщин
обогнув тенёта Хроноса-паука.
Оглянись: шафрана ярче её сосцы,
на ланитах тени перистых облаков.
...Уходить от спящих, чтоб не попасть в отцы
или хуже! в деды, не отлежать боков
на семейном ложе. Высится та скала,
что в пучину свергнет, скрутит волной молвы.
Уходить от спящих к дремлющим. Так спала,
что под ногти въелась свежая кровь травы.
Уходить от сильных к ноющим, у седла
замеревшим в горе, тянущим за рукав.
...Оглянулся всё же: камешком прошуршав,
по щеке шмыгнула ящерка так спала.
* * *
Скоро и нас, говоришь, разведут по небесным квартирам?
Незачем больше стихи. Некому больше воды.
Лишняя утварь сдана. И пора б упокоиться с миром,
если б не в тёмном углу мышье шуршанье звезды.
Зряшны надежды твои на пиитов, мой друг. Заповедник:
рая окраины все заселены, как Шанхай.
Будет за стенкой скрипеть парикмахер, а может быть, медник
Или жадюга-банкир. Так что остынь. Отдыхай
здесь, а не там, поутру в недозрелую сливу вонзая
крепкие зубы. Морочь мифами филологинь.
Праздных пейзанок смущай, на приморском шатаясь вокзале.
Рей, как взыскующий янь над невзыскательной инь,
здесь. Орошая гортань алкоголем словес то и дело,
Прустом уста услаждай, нёбо Кенжеевым нежь.
Ибо не с ними тебе в золотых казематах Эдема
тихий вести перестук. Будешь в аиде невежд
гнить. А почудится ямб или дактиль в ритмичной наводке
бодрого Морзе, окстись: жаждой к общенью влеком,
это сантехник-подлец с похмела помышляет о водке
слева, а справа долбит дворник густым матерком.
И потому-то, приспав бормотаньем нинель или нонну,
пялясь горячим зрачком, словно тоскующий скот,
на багровеющий Марс, на мерцающий хвост Скорпиона,
словом впотьмах шеруди. Вот оно. Вот оно. Вот.
2001
|
|
Ирина Александровна Евса
родилась в Харькове. Училась на филологическом факультете ХГУ, окончила Московский литературный институт (отделение поэзии) в 1981. Автор поэтических книг «Отзвук» (Харьков, 1976), «Дыхание» (Харьков, 1978), «Август» (Киев, 1985), «Сад» (Харьков, 1986), «День седьмой» (Киев, 1985), «Изгнание из Рая» (Харьков, 1995), «Наверное, снилось...» (Библиотека альманаха «Стрелец», Париж Нью-Йорк Москва), «Лодка на фаянсе» (Харьков, 2000). Стихи печатались в журналах «Дружба» (Москва София), «Литературная
учёба» (Москва), «Радуга», «Византийский
ангел», «Соты»
(Киев), «Бурсацкий спуск» (Харьков), «Крещатик» (Германия), «Подъём» (Воронеж), в сборниках «Завет поколений: стихи поэтов Харькова и Ленинграда» (Харьков Ленинград, 1986), «Русские советские поэты Украины» (Киев, 1987), «На нашій, на своїй землі: антологія різномовної поезії України» (Киев, 1992, кн. 2), «Антологии русских поэтов Украины» (Харьков, 1998, часть I), «Дикое поле. Стихи русских поэтов Украины Конца ХХ века» (Харьков, 2000; составитель совм. с А. Дмитриевым и С. Минаковым), альманахе «Стрелец» (1999) и др. Стихи переводились на украинский, литовский, грузинский,
армянский, азербайджанский, сербский и другие языки. Переводила с украинского, польского, армянского, грузинского языков. Была соредактором харьковского журнала «Бурсацкий спуск», редактором ряда поэтических книг. Лауреат премии Международного фонда памяти Б. Чичибабина (2000). Живёт в Харькове. |
|